an odd request (especially after 6 years of silence)
My older two children (both 6) have been curious about Latin, and I thought it might be fun for them to see a translation of a simple children's story that they know well and see if they get interested. I also wanted to do the translation, since I hadn't tried Latin prose composition in years. I picked "Caps For Sale" by Esphyr Slobodkina, a favorite of mine from childhood. I'd very much appreciate an expert eye or two taking a look to see if there are any awful mistakes. I can provide a text (along with the original) and/or share my Google Docs version if there are any takers.